Project

General

Profile

Bug #1085

Typos in strings

Added by Anders Jonsson over 6 years ago. Updated over 6 years ago.

Status:
Closed
Priority:
Low
Assignee:
Category:
translation
Target version:
Start date:
19 May 2015
Due date:
% Done:

100%

Estimated time:

Description

Hi,
I found some typos in the English text when reviewing a translation of exiv2. Below is what I found and my spelling proposals:

"ballance" * 2, should most likely be "balance".

"CameraClalibration" -> "CameraCalibration"

"idenfication" -> "identification"

"maxinimum" (2 of this one) -> "maximum"

"Mininimum" (2 of this one) -> "minimum"

"Color matrix mumber" -> "Color matrix number"

"Refeference" -> "Reference"

"Reducton" -> "Reduction"

"Face recognation" -> "Face recognition"

"Usually used in Matroska filr type."

Should this possibly be "file type"?

Regards,
Anders Jonsson

Associated revisions

Revision 3831 (diff)
Added by Alan Pater over 6 years ago

#1085 typos. Thanks Anders Jonsson!

Revision 3834 (diff)
Added by Alan Pater over 6 years ago

#1085 Update translation templates

History

#1

Updated by Alan Pater over 6 years ago

  • Category set to translation
  • Status changed from New to Assigned
  • Assignee set to Alan Pater
  • Target version set to 0.25
  • % Done changed from 0 to 10

Thank you Anders, we'll get those corrected right away.

#2

Updated by Alan Pater over 6 years ago

  • Status changed from Assigned to Resolved
  • % Done changed from 10 to 100
#3

Updated by Andreas Huggel over 6 years ago

  • Status changed from Resolved to Closed

Also available in: Atom PDF